San Juan Comalapa Chimaltenango.


PUBLICIDAD

Por Una Cantidad Mínima Publiquese en nuestro sitio web y llegue a clientes nacionales e Internacionales. Mas información aquí...


HISTORIA

En los años de 1526 a 1758 recorreremos el viaje por nuestra historia. Durante el período Indígena se conoció a Comalapa con el nombre Kaqchikel de Chixot que significa en o sobre el Comal; de Chi=locativo y xot= comal, aunque no en su ubicación actual. Al inicio del período hispánico adquirió importancia histórica, por haber establecido en Comalapa los españoles su real o cuartel general. Los kaqchikeles se supone que se situaron en las montañas cercanas de Ruya`l Xot para la defensa; circunstancias que ha  hecho que algunos hayan atribuido la etimología kaqchikel de Comalapa del Nombre de esas serrranías. Puede decirse que en la serranía, el primitivo Ruya` Xot estuvo al norte del actual Técpan Guatemala en el lugar de bosques y barrancos donde se habían refugiado los kaqchikeles después de la sublevación de 1526 en Iximche. Fue reducido por el Fraile Franciscano Diego de Alva por el año de 1541 y el nombre kaqchikel se cambió por el náhuatl que, suavizado y traducido al español, es el actual: COMALAPA. Unos seis años más tarde de haberse reducido, en 1547, Comalapa fue trasladado a su actual ubicación. Es de mencionar aquí, que durante el período hispánico, por haber sido puesto el poblado bajo la advocación de San Juan se le designó como SAN JUAN COMALAPANT con algunas variantes y luego SAN JUAN COMALAPA. En el año de 1944, con la indicación, que pertenecia al archivo Arzobispal, se publicó un documento firmado por Fray de Zuaza en fecha 8 de junio de 1969, contenido una descripción de los conventos que pertenecían a la religión franciscana y que, en lo conducente, dice: "CONVENTO DE SAN JUAN COMALAPA". El pueblo de San Juan Bautista de Comalapa ha sido grande...desde su gentilidad; su situación es en la sierra al norte de Guatemala, Ocho leguas distante de la ciudad; y está rodeada por todas partes de sierras y barrancas profundas aunque su planta es en tierra llana cuyo temperamento es frío, aunque ocasionado a malos aires.

San Juan Comalapa

Tiene dos mil seiscientas personas de confesión de ambos sexos, todos indios, sin interpolación de persona alguna ladina, a quienes se administra en la lengua kaqchikel. Tiene un pueblo de visita intitulado Santa Cruz Balanyá...Fray Francisco Vásquez de Herrera a fines del siglo XVII con cédula de Madrid 3 de marzo de 1578, el presidente García de Valverde dispuso a reedificar el convento de Comalapa. San Juan Bautistade Comalapan donde está el convento, es grande de muy buena planta, en tierra llana y de muy buenas calles. Su gente muy trabajadora lengua materna Kaqchikel, y otras granjerías, con que conviven mantenidos". También escribio.."Tres leguas de Comalapan hacia el norte está Tecpan... Se dan muchos duraznos, manzanas, peras, membrillos, damascos y las frutas de castilla. El pueblo de Chimaltenango, que antes estaba en donde hoy es Comalapa, lo hizo salir a acercarse a la ciudad de Guatemala, el de Comalapa, que estaba  sitio en poaquil lo hizo salir y poblarse en donde hoy esta.

mapa2MOMENTOS DIFICILES

El primero: 4 de febrero del 76, la furia tectónica azota en la madrugada de aquel triste amanecer del primer miércoles del mes de febrero. El terremoto dominado San Gilberto, cobró más de 3200 vidas y más de 5000 viviendas el 90%, llantos desesperación fue el sentir. Pero los vecinos desean la vida y empizan a constuir el pueblo y sus aldeas con ayuda nacional, local e internacional. El SEGUNDO: Más doloroso aún porque fué la aniquilación de hermanos, en la época de la VIOLENCIA, de 1979 a 1985; como olvidar esta parte de la historia, si el plan era matarse entre hermanos. Pero Comalapa se levanta con deseos de superación demostrando así que de 1526 al 2007, no han podido doblegar mucho menos extinguir a este pueblo agerrido, valiente, lleno de arte, fuerte y deseosos de PAZ; creemos en el único camino de la sobre vivencia, que es: La tolerancia, aceptación y convivencia atravez de la diversidad para llegar a la unidad. "El 8 de agosto del 72 contatada la introducción del agua y la construcción de una fuente situada en su plaza, hemos de fabricar una pila de tres cuartas de alto y de circunferencia lo competente, con expresión que si la altura corriente del agua la permitiere, mayor la hemos de hacer, mal alta con su taza en medio proporcionada, pero en caso de no conseguirse en esta conformidad, ha de ser con un chorro sólo, de su suerte que la forma de dicha pila y su altura ha de ser según el posible que permitiere que trajere el agua a que se ha de estar precisamente, sin ser nosotros obligados a otra cosa..." (contrato), la duración es de nueve meses y su precio de $ 900, pero los indígenas debian prroporcionar gente para el trabajo, materiales de construcción, herramientas y"...Sustento necesario y a los dichos oficiales de esta manera" una gallina cada día a cada oficial; media a cada albañil, carne tortillas suficientes, pan y chocolate, dos jícaras cada día, a cada oficial, todo decentemente...." /copia contextual del contrato. (Texto de Luis Lujan Muñoz, pág. 160 y 161)